EFE
La Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y BBVA,quiso presentar un glosario en español de términos de la F1, con motivo del inicio de la temporada 2015:
1. Los "slicks" son los "neumáticos lisos", pensados para rodar sobre un pavimento seco.
2. Los "full wet" son los "neumáticos de lluvia", adecuados para lluvia extrema por tener dibujo en la banda de rodadura.
3. La "pole position" es la "primera posición" de la parrilla de salida.
4. La "warm up lap" no es otra cosa que la "vuelta de calentamiento".
5. El "pit lane" se conoce en español como "calle de garajes" o "calle de boxes".
6. La pared o muro que separa la calle de garajes de la pista, el "pit wall", es el "muro de boxes".
7. El "grip" es la "adherencia" o "agarre" del coche al asfalto.
8. La expresión "set-up" equivale a "reglajes", "configuración" o "puesta a punto".
9. El "feeling" es la "sensación" de los pilotos sobre el coche cuando realizan la puesta a punto.
10. El "safety car" es el "coche de seguridad".
11. "Pare y siga" y "parada de penalización" son las alternativas en español a la voz inglesa "stop and go", una sanción que consiste en que el piloto debe ir a su garaje, parar diez segundos y luego continuar la carrera.
12. "Drive-through" es una penalización en la que el piloto está obligado a pasar por la calle de garajes a velocidad limitada antes de reincorporarse a la carrera. Puede sustituirse por "pase y siga".