Imagen portada
VE
Escoge tu edición de meridiano.net favorita
VE (Venezuela)
US (USA)
Farándula

Gabriela Vergara muestra su inconformidad con Liliana Rodríguez por su crítica a los venezolanos (+Video)

Martes, 01 de agosto de 2023 a las 07:23 am

Bárbara Chirino / @barbarachirino

En una reciente entrevista, la actriz venezolana Liliana Rodríguez Morillo, manifestó su incomodidad con aquellos venezolanos que viven en el exterior y usan el acento neutro para conseguir un puesto en la televisión internacional, alegando que ella ha tenido importantes papeles sin dejar su acento original.

“Yo violé todas las reglas de lo que es un casting, no tuve que hacer un éxito en acento neutro para que me dieran el trabajo y eso que he trabajado en España, Colombia, Santo Domingo, Estados Unidos y en México. No he tenido que hablar acento neutro como hacen muchos venezolanos que llegan a otros países hablando diferente. ¡Perdieron un terreno fabuloso!”, dijo.

Lea también: Osmel Sousa habló sin pelos en la lengua y dijo quién era su favorita del Miss Universo 2023

Ante esto, la también actriz criolla, Gabriela Vergara, rechazó la opinión de la hija de Lila Morillo, y aseveró que todo se trata de una adaptación al entorno en el que viven y que, debido a los parámetros establecidos en los proyectos televisivos, el acento neutro consiste en suavizar la forma de hablar de cada personaje para lograr en mejor entendimiento con el televidente.

“Si tienes un oído musical y privilegiadamente puedes mimetizarte en el entorno sin emitir y sin hacer la burla de algo, es todavía algo maravilloso. Lo que es cierto es que, hablar de posibilidades que se te han dado, de logros que has tenido, minimizando o acusando a otros es como innecesario”, comentó Gabriela.

 

Asimismo, el profesor Andy Salandy, quien también estaba presente en el programa Chic Al Día de EVTV Miami, opinó que un acento neutro no se trata de hablar con un acento de un país en específico, es solo aprender a pronunciar correctamente todas las palabras sin “comerse” alguna letra como normalmente sucede en Latinoamérica.

“Además es una realidad que yo siendo oriental, realmente la forma en la que tengo que hablar tiene que ser lo más neutra en la pronunciación para que cualquier región y cualquier parte de nuestro país y del exterior nos pueda entender”, defendió.

Entre tanto, Vergara aclaró que estima a Liliana pese a no estar de acuerdo con sus declaraciones. “Y la quiero y es mi amiga, y en efecto sí, ha logrado muchas cosas en un momento en el que no se habían establecido ciertos parámetros”.

Recordando precisamente, novelas de años anteriores donde una serie de personajes eran familia pero cada uno tenían un acento diferente, por lo que, las grandes producciones exigieron un acento que los engranara mejor en la historia.

Lea también: ¡Váyalo! Gladiuska Acosta "La Coconaza" presume su cuerpazo bailando salsita

Últimas noticias


BEISBOL


FARÁNDULA


HIPISMO